search
"The more respect you show your subscribers,
the more they'll return the favor."
(読者の事を思えば思うほどお返しがある。)
米国でのEメールマーケティングの話題は、「読者の信頼」だ。読者から正式
な受信許諾を得たメルマガとスパムメルマガとの差別化を如何にするかが悩
みの種になっている。
スパムメルマガを沢山受け取っている読者は、受信箱に届くメルマガの
タイトルとFrom email addressに自動的に目を向けている。頻繁に変わる
メールの件名やFrom email addressのメルマガは、要注意と言う目で見てい
る。これは実際に米国市場で起きていることだ。
日本では、キャッチーなコピーをメールの件名に書いて発行の度に変えて
いる法人発行のメルマガが目立ってきている。この方法は、ある前提条件を
満たしているメルマガ読者に効果的だ。
その前提条件を満たしていない読者には、スパムメルマガとして写る可能性
が高い。
その前提条件とは、
1.貴方の会社を信頼している読者である事
2.信頼がおける発信元である事が読者に分かる事
3.読者に疑惑を抱かせる発行方法や配信をしない事
4.いつでも解除できる仕掛けと情報提示が明確である事
5.発行頻度が多くない事
メルマガ発行をやり始めの法人は、メールの件名は読者の信頼を勝ち取るま
で変えないほうが良い。
読者の信頼を勝ち取るまでは、信頼を勝ち取る環境を時間を掛けて築いて行
かなければならない。信頼を勝ち取る環境作りに時間と投資をしていない
法人メルマガが多いのが現状だ。
スパムメルマガとの差別化は、読者の信頼を勝ち取る環境作りをしている
メルマガかどうかにかかっている。米国のメルマガは、まさにこの問題に
直面している。
"The more respect you show your subscribers, the more they'll return the favor."
(読者の事を思えば思うほどお返しがある。)
米国でのEメールマーケティングの話題は、「読者の信頼」だ。読者から正式
な受信許諾を得たメルマガとスパムメルマガとの差別化を如何にするかが悩
みの種になっている。
スパムメルマガを沢山受け取っている読者は、受信箱に届くメルマガの
タイトルとFrom email addressに自動的に目を向けている。頻繁に変わる
メールの件名やFrom email addressのメルマガは、要注意と言う目で見てい
る。これは実際に米国市場で起きていることだ。
日本では、キャッチーなコピーをメールの件名に書いて発行の度に変えて
いる法人発行のメルマガが目立ってきている。この方法は、ある前提条件を
満たしているメルマガ読者に効果的だ。
その前提条件を満たしていない読者には、スパムメルマガとして写る可能性
が高い。
その前提条件とは、
1.貴方の会社を信頼している読者である事
2.信頼がおける発信元である事が読者に分かる事
3.読者に疑惑を抱かせる発行方法や配信をしない事
4.いつでも解除できる仕掛けと情報提示が明確である事
5.発行頻度が多くない事
メルマガ発行をやり始めの法人は、メールの件名は読者の信頼を勝ち取るま
で変えないほうが良い。
読者の信頼を勝ち取るまでは、信頼を勝ち取る環境を時間を掛けて築いて行
かなければならない。信頼を勝ち取る環境作りに時間と投資をしていない
法人メルマガが多いのが現状だ。
スパムメルマガとの差別化は、読者の信頼を勝ち取る環境作りをしている
メルマガかどうかにかかっている。米国のメルマガは、まさにこの問題に
直面している。
| < 前 | 次 > |
|---|




